Цитата(Grafoul) [snapback]139389[/snapback]
Слышала уже( Что за извращение-перевести Queer as Folk как "странный народец"? О.о
Цитата
А по глупости это)) Queer - странный, кривой, если дословно, а уже на сленге то, что имеется ввиду. Folk - тоже употребляется не только как "родственное, семья", но и как "народ". оттого и резльтат. "Близкие друзья" тоже по сути не передают смысла названия, но звучат хоть по-приличнее.
Цитата
Я нехороший человек. Я уже все выспросила у уже смотревших людей)Мне не нравится концовка. Умом понимаю, что все жизненно, реально и так часто и бывает, но... Чисто по-человечески я хотела "чтобы-все-было-хорошо" и сопливый розовый хэппи энд.
Концовка - отличный коммерческий ход. Когда смотришь последнюю серию очень хочется начать смотреть все сначала. И купить двд, например *это для американцев, мы-то иначе как скачать или купить тот же двд вообще посмотреть не можем*. Но факт остается фактом - очень умно они придумали.
Конец-то по сути хороший, вроде как они вместе остались, но мне никак не удается себя убедить, что все хорошо. При всем при этом мне абсолютно не хотелось бы, чтоб все заканчивалось свадьбой - слишком неестественно для персонажей, слишком не-по Брайановски. Ну вообщем, ты поймешь, посмотрев. Мне бы вполне хватило, мелькнувшего лица Джастина в конце или имэйл от него - что угодно, что не вычеркивало бы его как персонажа. Тогда бы не было сомнений, что все у них будет хорошо.
С другой стороны, если был бы четкий хеппи-энд, а не открытый финал, о сериале забыли бы через пару недель, а так - есть над чем по-ломать голову и есть стимул пересмотреть.
Вообщем, спорная эта вещь - квировский финал, и вряд ли когда-то сложится однозначное мнение.